ClockWednesday, 19/04/2023 08:28

Another book published about Emperor Ham Nghi

TTH.VN - With special affection for Emperor Ham Nghi, Mr. Gérard Chapuis has diligently collected the emperor's paintings and searched for information in French bibliographic sources, documents, books, and newspapers related to Emperor Ham Nghi to write this book.

Descendant of Emperor Ham Nghi talking with students in HueContinuing the cooperation in collecting and researching about Emperor Ham NghiAn original painting of Emperor Ham Nghi to be displayedExhibition about Emperor Ham Nghi considered to be held in Hue

leftcenterrightdel
 

The Hue Monuments Conservation Center is going to imminently publish the book entitled “Emperor Ham Nghi: Memories of the journey in El Biar”.

The book is a passionate work by the Vietnamese-French writer Mr. Gérard Chapuis about the life and artistic activities of Emperor Ham Nghi in Algeria, from the time he was in exile until hisdeath. With special affection for Emperor Ham Nghi, Mr. Gérard Chapuis has diligently collected the emperor's paintings and searched for information in French bibliographic sources, documents, books, and newspapers related to Emperor Ham Nghi to write this book.

This over 300-page book includes 15 chapters about the life and career of Emperor Ham Nghi, his one-way journey; his friends and saviors during the initial days in Algeria; the Emperor’s marriage and family life; and his position in Vietnamese art, and so on…

The book is a precious source of historical documents for those who want to study the life of Emperor Ham Nghi.

By Minh Hien
RATING
Be the first to review this post!
  Comment

YOU MAY CARE ABOUT

“The Poetics of the tale of Kiều” is translated and published in France

Kimé Publishing House in Paris has just announced the publication of “Poétique du Kiều” by Professor Tran Dinh Su. This publication is a rather a substantial work translated from the original Vietnamese “Thi pháp Truyện Kiều” (The Poetics of the tale of Kiều) by Professor Tran Dinh Su. This is one of the very rare Vietnamese social science research publications to be translated and published in France.

“The Poetics of the tale of Kiều” is translated and published in France
Uncle Ho - Stories and lessons

This is the title of the fifth book by Dr. Chu Duc Tinh (former Director of the Ho Chi Minh Museum) about President Ho Chi Minh. The author is one of the few in-depth researchers on President Ho Chi Minh, with the aim "to prove a confirmed truth: President Ho Chi Minh is an exemplary communist, a leader whose words are consistent with his actions" – as the author shared at the beginning of the book.

Uncle Ho - Stories and lessons
Voice of Ancient Capital

Loving the gentle but profound accent of people in the ancient capital, a group of students from Hue University International School carry out an audiobook project read entirely in Hue accent. “Voice of Ancient Capital” is the gift that these young people want to present to local blind children as well as those all over the country.

Voice of Ancient Capital
Return to top